Saturday, 07/06/2024 at 6:30 PM
Monday, 07/08/2024 at 9:00 AM -Saturday, 07/13/2024 at 4:00 PM
Friday, 07/12/2024 at 5:00 PM -Saturday, 07/13/2024 at 11:00 PM
Sunday, 07/14/2024 at 5:00 PM -Saturday, 07/20/2024 at 11:00 AM
Friday, 07/19/2024 at 5:00 PM -Sunday, 07/21/2024 at 3:00 PM
Wednesday, 07/24/2024 at 5:00 PM -Saturday, 07/27/2024 at 9:00 PM
Sunday, 07/28/2024 at 1:00 PM - 5:00 PM
Saturday, 08/03/2024 at 8:30 AM - 3:30 PM
Sunday, 08/04/2024 at 5:00 PM
Saturday, 08/24/2024 at 1:00 PM
Jesus was treated unfairly in His life and He used that to bring about the world’s salvation
Jesús recibió un trato injusto en Su vida, y lo utilizó para traer la salvación al mundo
St. Patrick Center goes to the peripheries at the heart of our community to fight homelessness
By letting the Word of God live in us, positive things will happen and people will be drawn to the Christ in us
Al permitir a la Palabra de Dios vivir en nosotros, sucederán cosas positivas y el Cristo presente en nosotros atraerá a otras personas
As Lent begins, let’s really engage and focus on where our actions can help fill society’s need for transformation
A medida que comienza la Cuaresma, vamos realmente a involucrarnos y a dirigir nuestras acciones a donde puedan ayudar a satisfacer las necesidades de transformación de la sociedad
Esta Cuaresma reflexiona sobre esto: ¿Cómo nos busca Dios y como estamos respondiendo?
This Lent, ponder this: How God is pursuing us and how are we responding?
We’re called to acknowledge a legacy of sin, and to build upon a legacy of fidelity
Somos llamados a reconocer un legado de pecado, y a construir de ahora en adelante un legado de fidelidad
Catholics attending Mass at any archdiocesan church must wear a mask at all times
Showing, instead of stating, that faith is important can help heal our culture, which appears to be complacent
Demostrar, en lugar de afirmar, que la fe es importante puede ayudar a sanar nuestra cultura que parece muy confiada de si misma